Commit 5e3ee526 authored by sajolida's avatar sajolida
Browse files

Merge remote-tracking branch 'origin/master'

parents d23b03ca b7040cea
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-12 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-08 15:35+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 04:56+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tails Chinese translators <jxt@twngo.xyz>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
"> **incognito**, *adjective & adverb*:<br/>\n"
"> (of a person) having one's true identity concealed.\n"
msgstr ""
"> **隱身**, *形容詞*:<br/>\n"
"> **隱身**, *形容詞和副詞*:<br/>\n"
">一個人隱藏起自己真正的身份。\n"
#. type: Plain text
......@@ -82,18 +82,18 @@ msgid "<a id=\"tor\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tor\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "Online anonymity and censorship circumvention"
msgstr "線上匿名與審查規避\n"
msgstr "線上匿名與審查規避"
#. type: Plain text
msgid "Tor"
msgstr ""
msgstr "Tor"
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails relies on the Tor anonymity network to protect your privacy online:"
msgstr "Tails 依靠 Tor 的匿名網路來保護用戶線上隱私安全"
msgstr "Tails 依靠 Tor 的匿名網路來保護用戶線上隱私安全"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "all software is configured to connect to the Internet through Tor"
......@@ -112,9 +112,7 @@ msgid ""
"analysis, a form of network surveillance that threatens personal freedom and "
"privacy, confidential business activities and relationships, and state "
"security."
msgstr ""
"Tor 是一個開放分散的網路,協助抵禦流量分析,它是一種網路監控的方式,其威脅了"
"個人的自由和隱私、防礙機密的商業活動、關係和國家安全。"
msgstr "Tor 是一個開放分散的網路,協助抵禦流量分析,它是一種網路監控的方式,其威脅了個人的自由和隱私、防礙機密的商業活動、關係和國家安全。"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -132,11 +130,11 @@ msgstr "使用Tor可讓你:"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "be anonymous online by hiding your location,"
msgstr "透過隱藏用戶位置以實現線上匿名"
msgstr "透過隱藏用戶位置以實現線上匿名"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "connect to services that would be censored otherwise;"
msgstr "連結上可能已被審查禁止的服務"
msgstr "連結上可能已被審查禁止的服務"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -159,16 +157,16 @@ msgid ""
"[Tor overview: Why we need Tor](https://www.torproject.org/about/overview."
"html.en#whyweneedtor)"
msgstr ""
"[ Tor 瀏覽器總覽:為何需使用 Tor ](https://www.torproject.org/about/overview."
"html.en#whyweneedtor) (auf Englisch)"
"[ Tor 總覽:為何需使用 Tor ](https://www.torproject.org/about/"
"overview.html.en#whyweneedtor)"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[Tor overview: How does Tor work](https://www.torproject.org/about/overview."
"html.en#thesolution)"
msgstr ""
"[ Tor 瀏覽器總覽:它的運作原理](https://www.torproject.org/about/overview."
"html.en#thesolution)"
"[ Tor 總覽:它的運作原理](https://www.torproject.org/about/"
"overview.html.en#thesolution)"
#. type: Bullet: '- '
msgid "[Who uses Tor?](https://www.torproject.org/about/torusers.html.en)"
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 17:35+0000\n"
"Last-Translator: gallium69 <gallium69@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 01:56+0000\n"
"Last-Translator: _ignifugo <ignifugo@insicuri.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><div>
msgid "[[!img toolbox.svg link=\"no\" alt=\"\"]]"
msgstr ""
msgstr "[[!img toolbox.svg link=\"no\" alt=\"\"]]"
#. type: Content of: <section><div><h2>
msgid "Digital security toolbox"
......@@ -369,13 +369,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The 1st relay only knows where you are coming from but not where you are "
"going to."
msgstr "Il primo relay sa solo da dove vieni, ma non dove stai andando."
msgstr "Il relay sa solo da dove vieni, ma non dove stai andando."
#. type: Content of: <section><div><ul><li>
msgid ""
"This 3rd relay only knows where you are going to but not where you are "
"coming from."
msgstr "Questo terzo relay sa solo dove stai andando, ma non da dove vieni."
msgstr "Il 3° relay sa solo dove stai andando, ma non da dove vieni."
#. type: Content of: <section><div><p>
msgid ""
......@@ -393,12 +393,12 @@ msgid ""
"Access, etc. The huge diversity of people and organizations running Tor "
"relays makes it more secure and more sustainable."
msgstr ""
"Tor ha più di 6&#8239;000 ripetitori. Tra le organizzazioni che mantengono "
"ripetitori Tor ci sono università come il MIT, gruppi di attivismo come "
"Riseup, organizzazioni non-profit come Derechos Digitales, società di "
"hosting come Private Internet Access, ecc. L'enorme diversità tra le persone "
"e le organizzazioni che mantengono ripetitori Tor rende la rete Tor più "
"sicura e più sostenibile."
"Tor ha più di 6&#8239;000 relay. Tra le organizzazioni che mantengono relay "
"Tor ci sono università come il MIT, gruppi di attivismo come Riseup, "
"associazioni non-profit come Derechos Digitales, società di Internet hosting "
"come Private Internet Access, ecc. L'enorme diversità tra le persone e le "
"organizzazioni che mantengono relay Tor rende la rete Tor più sicura e più "
"sostenibile."
#. type: Content of: <section><div><div><ul><li>
msgid "[[Why does Tails use Tor?|doc/about/tor]]"
......@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr ""
"Se la connessione a Tor è bloccata oppure è pericoloso usarla da dove ti "
"trovi, per esempio dall'Iran o dalla Cina, puoi utilizzare dei <i>bridge</i> "
"per connetterti a Tor in modo meno evidente. Ci sono differenti tipi di "
"bridge, concepiti per essere utilizzati da differenti luoghi."
"bridge, concepiti per essere utilizzati da luoghi differenti."
#. type: Content of: <section><div><div><ul><li>
msgid "[[Can I hide the fact that I am using Tails?|doc/about/fingerprint]]"
......@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "[[Licenza e distribuzione del codice sorgente|doc/about/license]]"
#. type: Content of: <section><div><div><ul><li>
msgid "[[Design documents|contribute/design]]"
msgstr "[[Design documents|contribute/design]]"
msgstr "[[Documenti di progettazione|contribute/design]]"
#
#
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 16:04+0000\n"
"Last-Translator: gallium69 <gallium69@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 01:56+0000\n"
"Last-Translator: _ignifugo <ignifugo@insicuri.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -145,14 +145,14 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[Learn how Tails works|about]]"
msgstr "[[Scoprire come funziona Tails|about]]"
msgstr "[[Scopri come funziona Tails|about]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"[[Get Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]|install]]"
msgstr ""
"[[Ottenere Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"[[Ottieni Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]|install]]"
#. type: Content of: <section><h1>
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-23 16:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 17:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 01:56+0000\n"
"Last-Translator: _ignifugo <ignifugo@insicuri.net>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n"
......@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Design documents|contribute/design]]"
msgstr "[[Design documents|contribute/design]]"
msgstr "[[Documenti di progettazione|contribute/design]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......
......@@ -8,35 +8,36 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 05:56+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink System_requirements|about/requirements]]"
msgstr "[[!traillink 系統需求|about/requirements]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
msgid "[[!traillink Warnings_and_limitations|about/warning]]"
msgstr "[[!traillink 警告!|about/warning]]"
msgstr "[[!traillink 警告和限制|about/warning]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Features_and_included_software|about/features]]"
msgstr "[[!traillink 功能特與包含軟體|about/features]]"
msgstr "[[!traillink 功能特與包含軟體|about/features]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Why_does_Tails_use_Tor?|about/tor]]"
msgstr "[[!traillink 為何 Tails 要使用 Tor?|about/tor]]"
msgstr "[[!traillink 為何 Tails 要使用 Tor|about/tor]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[!traillink Can_I_hide_the_fact_that_I_am_using_Tails?|about/fingerprint]]"
msgstr "[[!traillink 我能否不讓別人知道我在使用Tails?|about/fingerprint]]"
msgstr "[[!traillink 我能否不讓別人知道我在使用Tails|about/fingerprint]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Trusting_Tails|about/trust]]"
......@@ -59,6 +60,5 @@ msgid "[[!traillink Finances|about/finances]]"
msgstr "[[!traillink 財務|about/finances]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
msgid "[[!traillink OpenPGP_keys|about/openpgp_keys]]"
msgstr "[[!traillink 財務|about/finances]]"
msgstr "[[!traillink OpenPGP 密鑰|about/openpgp_keys]]"
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-23 16:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 08:56+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 06:56+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
#. type: Plain text
msgid "Tails is based on [[Debian|https://www.debian.org/]] 10 (Buster)."
msgstr ""
msgstr "Tails 是基於 [[Debian|https://www.debian.org/]] 10 (Buster) 操作系統。"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "Included software"
msgstr "包括的軟體\n"
msgstr "包括的軟體"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
......@@ -43,13 +43,13 @@ msgid ""
"environment ([[More...|doc/first_steps/"
"introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]])"
msgstr ""
"[GNOME](http://www.gnome.org), eine intuitive und attraktive Arbeitsumgebung "
"([[Mehr...|doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]])"
"[GNOME](http://www.gnome.org),一個直觀、優美的桌面環境 ([[了解更多...|doc/first_steps/"
"introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]])"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "Networking"
msgstr "網路\n"
msgstr "網路"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -78,17 +78,45 @@ msgid ""
"* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) for wireless network auditing\n"
"* [Electrum](https://electrum.org/), an easy-to-use bitcoin client ([[More...|doc/anonymous_internet/electrum]])\n"
msgstr ""
"* [Tor](https://www.torproject.org) 附帶:\n"
" - [[流隔離|contribute/design/stream_isolation]]\n"
" - regular, obfs2, obfs3, obfs4, and ScrambleSuit 橋接支持\n"
" - 洋蔥迴路圖形界面 ([[More...|doc/anonymous_internet/tor_status#circuits]])\n"
"* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) 用於\n"
" 輕鬆配置網路 ([[More...|doc/anonymous_internet/networkmanager]])\n"
"* [Tor Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en) "
"([[了解更多...|doc/anonymous_internet/Tor_Browser]]),網頁瀏覽器基於 [Mozilla "
"Firefox](http://getfirefox.com) 並優化添加了以下部件用於更好的匿名:\n"
" - [Torbutton](https://www.torproject.org/docs/torbutton/) 用於匿名\n"
" 並防範惡意的 JavaScript 腳本\n"
" - 所有的 cookie 都默認設置為會話內有效;\n"
" - [HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere)\n"
" 為大量的網站透明地啟用 SSL 加密的連結\n"
" - [NoScript](http://noscript.net/) 用來對 JavaScript 作更多的控制;\n"
" - [uBlock Origin](https://github.com/gorhill/uBlock/) 用於移除廣告。\n"
"* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) 預裝了\n"
" [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) 插件用於不留\n"
" 紀錄 ([[了解更多...|doc/anonymous_internet/pidgin]])\n"
"* [OnionShare](https://onionshare.org/) 用於匿名的分享文件\n"
"* [Thunderbird](https://www.thunderbird.net/) 郵件客戶端並附帶 "
"[Enigmail](https://www.enigmail.net/) 插件可支持 OpenPGP,\n"
" 同時也是 RSS 和 Atom 種子閱讀器 ([[了解更多...|doc/anonymous_internet/thunderbird]])\n"
"* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) 用於無線網路審計\n"
"* [Electrum](https://electrum.org/),一款容易使用的比特幣錢包 ([[了解更多...|doc/"
"anonymous_internet/electrum]])\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "Desktop edition"
msgstr "桌面版本\n"
msgstr "桌面版本"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"[LibreOffice](https://www.libreoffice.org/) ([[More...|doc/"
"sensitive_documents/office_suite]])"
msgstr ""
"[LibreOffice](https://www.libreoffice.org/) ([[了解更多...|doc/"
"sensitive_documents/office_suite]])"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-12 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-31 09:34+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 06:56+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Can I hide the fact that I am using Tails?\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"我可以隱藏自己正在使用 Tails 嗎\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"我可以隱藏自己正在使用 Tails 嗎\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -55,8 +55,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This section explains some issues regarding the fingerprint of Tails and how "
"this could be used to identify you as a Tails user."
msgstr ""
"本部份解釋有關 Tails指紋的一些問題以及如何被用於辨識對方是否為 Tails 使用者。"
msgstr "本部份解釋有關 Tails 指紋的一些問題以及如何被用於辨識對方是否為 Tails 使用者。"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
......@@ -80,8 +79,9 @@ msgid ""
"order to have similar fingerprints.\n"
msgstr ""
"讓 Tails用戶難以被辨識\n"
"**Tails 底下的 <span class=\"application\">Tor 瀏覽器</span> 試圖提供不同的作業系統底下<span class=\"application\">Tor 瀏覽器</span>的相似資訊** 好讓\n"
"它們之間有相似的指紋特徵\n"
"**Tails 底下的 <span class=\"application\">Tor 瀏覽器</span> 試圖提供不同的作業系統底下<span "
"class=\"application\">Tor 瀏覽器</span>的相似資訊** 好讓\n"
"它們之間有相似的指紋特徵。\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"參考我們的 [[指紋部份已發現的問題集\n"
"|support/known_issues#fingerprint]] 來了解\n"
" 有無使用Tails的<span class=\"application\">Tor Browser</span>之間的指紋資訊差異\n"
" 有無使用Tails的<span class=\"application\">Tor Browser</span>之間的指紋資訊差異\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -123,6 +123,9 @@ msgid ""
"regarding the fingerprint of the [[<span class=\"application\">Unsafe\n"
"Browser</span>|doc/anonymous_internet/unsafe_browser]].\n"
msgstr ""
"對於 [[<span class=\"application\">\n"
"Unsafe 瀏覽器</span>|doc/anonymous_internet/unsafe_browser]] \n"
"的指紋不需要特別注意什麼。\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
......
......@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 05:56+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tails Chinese translators <jxt@twngo.xyz>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"system and your security needs, running Tails in a virtual machine might be "
"dangerous."
msgstr ""
"利用虛擬器運行 Tails 有[[不同的安全顧慮|virtualization#security]]。依主機作業系統環境和用戶本身的安全需要狀況,"
"利用虛擬器運行 Tails 有[[很多不同的安全顧慮|virtualization#security]]。依主機作業系統環境和用戶本身的安全需要狀況,"
"在虛擬器上運行 Tails 可能有危險。"
#. type: Plain text
......
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 04:56+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=2]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-23 16:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 23:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 02:57+0000\n"
"Last-Translator: drebs <drebs@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
......@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Reinicie"
#. type: Plain text
msgid ""
......
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-01 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 06:56+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "[[!img system.png link=no alt=\"\"]]\n"
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Networking"
msgstr ""
msgstr "網路"
#. type: Plain text
msgid "From the system menu, you can choose which Wi-Fi network to connect to."
......
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-23 16:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 08:25+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 07:57+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -250,7 +250,9 @@ msgid ""
" and so it could end up in the hands of your adversary.\n"
msgstr ""
" 所以最好你可以找到一個信任的朋友或\n"
" 組織,他們在不同的國家替你運行 \"private\", *obfuscated\\n 在這種情況下, \"私密\", 表示這個橋接的設定上\n"
" 組織,他們在不同的國家替你運行 \"private\", *obfuscated\\n"
"\n"
" 在這種情況下, \"私密\", 表示這個橋接的設定上\n"
" 選項 為`PublishServerDescriptor 0` 。若沒有這個選項 Tor\n"
" 專案會知道這個橋接,然後可能把它的地址散佈給其它人\n"
" 這樣它最後可能會落入你敵人的手上。\n"
......@@ -8,9 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-12 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Halley Pacheco de Oliveira <halley.oliveira@protonmail.com>"
"\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 01:56+0000\n"
"Last-Translator: drebs <drebs@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"reset_windows/pt/>\n"
"Language: pt\n"
......@@ -21,10 +20,9 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[[!meta title=\"Resetting a USB stick or SD card using Windows\"]]\n"
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Resetting a USB stick using Windows\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Resetando uma memória USB ou um cartão SD no Windows\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Resetando um pendrive USB no Windows\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -143,10 +141,11 @@ msgstr ""
"\"command\">list disk</span> novamente."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid " A new disk, which corresponds to that device, appears in the list.\n"
#, no-wrap
msgid " A new disk, which corresponds to that USB stick, appears in the list.\n"
msgstr " Um novo disco, que corresponde àquele dispositivo, aparecerá na lista.\n"
msgstr ""
" Um novo disco que corresponde ao pendrive USB inserido aparecerá na lista."
"\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -167,19 +166,15 @@ msgstr ""
" Disk 1 Online 8 GB 0 B\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " Make sure that its size corresponds to the size of the device that you want to\n"
#| " reset. Note down the disk number assigned by <span\n"
#| " class=\"application\">Diskpart</span> to the device.\n"
#, no-wrap
msgid ""
" Make sure that its size corresponds to the size of the USB stick that you want to\n"
" reset. Note down the disk number assigned by <span\n"
" class=\"application\">Diskpart</span> to the USB stick.\n"
msgstr ""
" Tenha certeza de que o tamanho corresponde ao tamanho do dispositivo que\n"
" Verifique se o tamanho que aparece é o mesmo tamanho do pendrive USB que\n"
" você quer resetar. Anote o número do disco designado\n"
" pelo <span class=\"application\">Diskpart</span> para o dispositivo.\n"
" pelo <span class=\"application\">Diskpart</span> para o pendrive USB.\n"
#. type: Bullet: '5. '
msgid ""
......
......@@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 07:57+0000\n"
"Last-Translator: mdrights Psychi <psychi2009@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tails Chinese translators <jxt@twngo.xyz>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Work on sensitive documents\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Trabalhe em documentos sensíveis\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"處理敏感的檔案\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......